Thursday, November 24, 2005

Lagu Daerah #1

Beberapa hari belakangan ini, aku memiliki waktu lebih banyak dengan anggota keluarga, terutama dengan orang tua. Hampir setiap malam setibanya pulang dari kantor aku dapat menjumpai mereka berdua. Sungguh menyenangkan!

Oh ya, pernah dalam beberapa kesempatan aku mempelajari beberapa lagu dalam bahasa Batak. Ternyata, lagu-lagu tersebut benar-benar sesuai dengan kenyataan yang terjadi sejak jaman baheula bahkan beberapa syair menuturkan keadaan yang telah terjadi. Beberapa lagu ini yang aku mau share di blog ini.

Lagu #1 (terjemahan bebas):

Adong do sada tarhira sahit di boru hita
(Ada yang kurang pada perempuan/isteri Batak)
Na olo ima losok rohana mangurus diri na
(yakni, kurang dapat mengurus diri sendiri...cuma ngurusin anak ajah, suami kan dah gede, jadi ga diurusin deh)
Parsaurangan do pe nian nga hira naung matua
(sehingga terlihat lebih tua dari umurnya - boros di umur gitu)

*)
Olo sipata tahe da tata rohani ba marnida boru ni raja na di jabuan
(Duh...jadi pusiiiiiiiiing awak ngeliat isteri Batak di rumah)
Olo sipata tahe da tubu sangkap-sangkap ni roha lao mangalap boru jawa
(Sepertinya, pengen kawin lagi ma perempuan Jawa aja)

Sai mangapian i anggo roha marnida boru jawa
(Awak seneng banget deh kalo ngeliat perempuan Jawa)
Ai tung malo do i mambuat roha na sinudukna
(Abis, pinter banget seh melayani suaminya: kalo capek mau mijetin, teh diseduhkan, baju disiapin. Boro-boro kalo isteri Batak: kalo capek suruh mijet sendiri, teh dibuatin ma pembantu eh...malah diomelin kalo ga nyiapin baju kerja)
Nang pe pitu hurang sai ro do pe ijur lao marnida
(Meski sudah punya anak tujuh, tetep aja.... syuur ngeliatnya. Body-nya tetap yahuuud, Cik)

back to *)

Reff:
Ai molo boru hita, ala boru ni raja i
(Perempuan Batak, anak perempuan raja. Dia ga mau disuruh-suruh. Mana ada seh anak raja disuruh-suruh. Emangnya dayang)
Olo do i sipata, salpu hata na i
(Perkataan perempuan/isteri Batak kadang-kadang diingkarinya sendiri. Hari ini ngomong A, besoknya B.

Molo sipaingot, pintor kariting ma bohi on
(kalo diingetin, mukanya langsung jutek....tek....tek...seperti kain lap gitu...lecek)
Songon ipit-ipit di hasapi si mangkudap on
(trus, mulutnya seperti sapi yang lagi ngunyah rumput deh...nyuam...nyuam...nyuam)


Ternyata setelah aku amat-amati, lagu tersebut memang ada benarnya. Aku perhatikan hampir semua inang di gerejaku di Kebun Jeruk...alamak...banyak yang sesuai dengan text lagu di atas. Maksudku, setelah melahirkan anak, baik yang pertama maupun yang terakhir, penampilan fisiknya ga diperhatikan lagi. Tidak didandani dirinya sehingga tetap menarik perhatian. Jadi, banyak isteri Batak yang gemuk sehingga dandanannya kurang menarik perhatian. So, pantes aja lagu itu ditulis yah :)

No comments: